Por el rastro de la sangre que Jesús ha derramado,
iba la Madre de Dios buscando a su hijo amado.
-¿No habréis visto pasar mi Hijo Jesús amado?
-Dame las señas, Señora, de tu Hijo adorado.
-Es más blanco que la nieve, que oro y plata más brillante.
A su frente trae el sol, tiene carita de ángel.
-Por aquí pasó, Señora; Cristo por aquí ha pasado :
cada tiro que le daban, Jesucristo arrodillado.
Trae corona de espinas…
Jesucristo pide un manto, un manto de mi tocado,
para enjugarse el rostro que lo tenía sudado…
El manto tiene tres dobles y tres estampas se quedaron:
Una, Santa Magadalena, la otra parte, su hermano,
la otra parte, San Simón que a Jesús ha ayudado.-
(-¡Ayuda, Simón, ayuda, prontó llegaré al Calvario!)
Oyendo esto la Virgen, allí cayó desmayada;
la Magdalena y San Juan ya iban a levantarla.
-Vamos, vamos, mi Señora, vámonos al Calvario.-
Ya le ponen la corona, ya le ponen los tres calvos
y le pegan la lanzada;
ya le dieron la bebida de amarga hiel y vinagre.
La sangre que derramó en el cáliz sobrecae.
Quien la sangre beberá será bienaventurado.
En este mundo será Rey y al otro coronado.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Religiosos
Binissalem
Assonant
256
IV
Un dia em vaig devertir a conferir aquestes cobles;
no hi valdran unces ni dobles p’es qui les voldrà sentir.
-Moliner, bon moliner, tu qui mols de tota cosa,
molè’m, si vols, es pecats, jo qui som tan pecadora.
-Vendràs es Divendres Sant, es Divendres Sant una hora;
Trobaràs Jesús en creu, que les llagues li adoren.
A un costat, Sant Juan; a s’altre Nostra Senyora;
als peus , Santa Magdalena que les llagues li adora.
Serà aquí el benefactor que tots els pecats esbirra;
i la creu serà el molí, i les espines la roda,
i la nafra del costat serà la síquia bona,
i l’aigo de què moldrà serà la sang preciosa.
La farina que farà serà l’hòstia amorosa.
No en menjaran los judios, d’aquella pasta tan bona,
que és feta pel crestià que n’ha feta l’obra bona.
Si és que us haja agradat
sa cançó que som cantada,
una altra en tenc de pensada;
vos dic bé sa veritat.
-Mu mare, un fadrí novell
me vol venir a festejar.
-Deixa’l fer, `xa’l arribar,
i almanco mos riurem d’ell.