Tres o quatre nits después
el Comte va a la pastora,
que el seu estimat enyora
i no sap res d’aquell succés.
I quan la veu tan hermosa
devers ells s’hi acosta
i, quan la veu desdenyosa,
li pega an es cor i ell vola.
L’agafa per sa m`qa blanca,
dins un quarto la se’n du
i es Comte, és molt condú, (sic)
sa porta d’es quarto toma.
-Estimat meu, ajudè’m!-
la pobra pastora crida
i en terra cau esmortida;
de lo que passa no es tem.
No es tem d’un fantasma blanc
que an es Comte a cara mira
i per sa cara li tira
una glopada de sang.
-Que el meu cor un altre ja el té.-
El Comte fora de sí,
surt de sa casa rabent
i se’n va dins es torrent
com un cero mort de set.
Quan de lluny li va aparèixer,
el jove qui se’n venia,
hi va anar amb picardia,
sa rancor li fé conèixer.
Li diu: -Mira, tu em fas nosa;
o tu em mates o jo et mat!
Un d’es dos d’aquest combat
hem d’anar davall sa llosa.-
S’espasa li ofereix,
no la vol de cap manera;
el Comte se desespera
i amb sa daga li envesteix.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Narratives
Sineu
Assonant
11
IV
Es doblers i ses amors
allà on són se demostren;
ses lletres poc hi importen:
basta parèixer senyors!
Què has de rallar, estrafolari,
jo si vénc de bones sangs?
A casa som cinc germans
i n’hi ha tres de capellans,
un metge i s’altre notari.
-Adiós, sogra d’un temps.
-Adiós , gendre passat.
-Lo que és estat sia estat:
he mudat de pensament.