Oh Mare de Déu de Lluc!
Quina santa sou, tan bona!
Desgraciada sa dona
que té s’homo geperut.

Més informació
Recopilador

Rafel Ginard

Referència bibliogràfica

Cançoner Popular de Mallorca

Via d'incorporació

Transcripció edició

Classificació

Defectes físics

Poble

Sóller

Núm de glosa

63

Volum

III

Altres cançons relacionades

-Ay, Anita de mi vida, ay Anita de mi alma!
Si tú cumples mis deseos, serás rica y estimada.
-Prefiero vivir con honra que del Rey enamorada.
Si no está aquí mi marido, yo guardo su honra sagrada.-
La Reina falsa y traidora de palacio la escuchaba.
Oyó lo que el Rey decía, no lo que ella contestaba.
Con las palabras del Rey se puso muy enfadada
y mandó hacer un convite en Sevilla y en Granada.
Todos los condes del reino a su mesa los sentaba:
-Que condes y caballeros vengan todos a mi casa.
Y también el Conde Flores que por él se hace la causa.-
A la mitad del convite, la Reina se levantaba:
-Todos los que estáis aquí tenéis la mujer honrada,
menos el Conde de Flores que la tiene muy mundana.
-Si eso es verdad, caballero, yo misma lo presenciaba.
-Pues le quitaré la vida con esta cruel espada!-

A la mitad del camino, encontró a su esposa amada,.
que le sale al encuentro, para darle una abrazada.
-Quítate de aquí, maldita; quítate de aquí, malvada,
que en el palacio del Rey me has hecho bajar la cara!
Y ahora te mataré con esta cruel espada!
-No me mates, mi marido, sin hablar con mi hija amada.-
A la mitad de la escalera, se encuentra con su hija amada:
-Hija mía, serás buena y te dirán que eres mala.
Cuando yo estaré muerta, me lavarás bien la cara;
la presentarás al Rey que diga si soy honrada!

Un pic se va esdevenir
que un favor me demanares;
quan lo’t vaig fer, te n’anares
i mai més te recordares
ni d’es favor ni de mi.

Què n’he de fer, que tu parles
an ets altres dolçament,
i a mi me vages diguent
ses paraules més amargues!

Mallorca Oral - tradicionari-de-mallorca

Tradicionari de Mallorca

Mallorca Oral - arxiu-oral-de-mallorca

Arxiu Oral de Mallorca