Hi havia una rateta
qui agranava sa carrereta.
Va trobar un dobleret:
-¿Què en faré d’aquest dobler?
Compraré caramel•lets…
No! que hauré de tirar es paperets!
Compraré vellanetes…
No, que hauré de tirar ses clovelletes!
Compraré una coleta
i, d’es tronxos, faré una caseta.
Va passar una guarda d’arriets:
-Rateta, ¿que estàs pintadeta?
¿que em vols per marit?
-Si cantes polit.
-Ah aaahà! aaah!
-Passau, passau
que sa caseta em retgirau
i a mi també!
Va passar una guarda de bouets:
-Rateta, ¿que estàs pintadeta?
¿que em vols per marit?
-Si cantes polit.
-Muuuf, muuuf, muuuf!
-Passa, passau!
que sa caseta em retgirau
i a mi també!
Va passar una guarda de moixets.
Un qui duia un estel d’or en es front, va dir:
-Rateta (fan la veu dolça) ¿que estàs pintadeta?
¿que em vols per marit?
-Si cantes polit.
-Miau, miau, miau!
-Entrau, entrau!
que sa caseta m’alegrau
i a mi també.
De jocs
Artà
-Vos duc el Bón Jesús petit
enmmig de son pare i sa mare,
si li voleu dar posada
per aquesta santa nit.
-Bon Jesús, entrau, entrau;
entra, que sou a ca vostra;
no vos tenim per cap hoste,
que de tot Vós comandau.
Una gallina travada
i un escarabat coix
encalçaven un gat moix
per dins un camp de civada.
Jo ho puc dir, que m’hi trobava
i no n’era massa lluny.
Ja poreu encendre es llum
per ses dones macarrones
que no empren estidores,
sinó que van de botanes.
Mantes, mantes d’indianes
que és lo que fa encativar.
De Petra vaig a Artà
per rallar amb una viudota
que tenia una al•lotota
que no sabia filar.
Menjava bunyols amb pa
perque era mal criadota.
Pell de tortuga ruada
i morros de verderol
i bons sons de picarol
que fa rumbo de campana.
Si la vista no m’engana,
me pens si m’hi casaré.
Set someres de paper
jo les vendré per segais.
Aquí deixaré es trebais
i mantendré sa raó.
Damunt es Puig d’Alaró,
sembràvem cànyom i lli,
i d’aquí vaig sentir dir,
demà-passat s’altre dia,
que en es Puig de S’Auqueria
va lladrar un eriçó.
Vaig prendre un gran retgiró
d’es bramul que va pegar!.
Festeja’m a mi, Juan;
deixa anar Na Catalina,
perque, si avui és fadrina,
demà la publicaran.