Es cavallet d’Al•leluia
va caure dins es torrent:
n’era causa sa talent
que aquell pobre animal duia.

Més informació
Recopilador

Rafel Ginard

Referència bibliogràfica

Cançoner Popular de Mallorca

Via d'incorporació

Transcripció edició

Classificació

Cavalls

Poble

Artà

Núm de glosa

30

Volum

II

Altres cançons relacionades

No te’n vagis, no, per Déu,
que em podries olvidar.
Sense tu no puc estar,
Pere-Antoni, estimat meu.

N’era lleuger de la cama,
tots els mals passos seguia
i el dimoni li eixia
conforme fos una dama.
-Senyora, ¿què té d enou son marit,
que, a altes hores de la nit,
vaia sola p’es carrer?
-Senyor meu, jo som anada
a una caas de joc,
i m’hi he estorbada un poc
i els meus criats m’han deixada.
-Senyora, si vol venir,
a casa l’acoiré,
bon sopar li daré
i un bon llit per dormir.
-Si vostè no em destapàs
i en secret m’ho tengués,
que el meu marit no ho sabés,
poria esser que em ginyàs.
-A casa tenc dos criats
i també dues criades;
elles ja estaran colgades
i ells també estaran colgats.
No ho sabran persones nades,
lo que jo i vós hem tractat.-
Los dos se’n varen anar
a acas del cavaller,
i a lo punt ell li tragué
coses bones per sopar.
-Cavaller, jo som sopat.
-I jo, senyora també.
-Ara m’ha de dir on té
un llit que sia guardat.
-Aquí deçà tenc un llit
on jeia la meva esposa.
Si m’ofereix una cosa.
la hi deixaré jeure anit.
-Jo ho tendria per afronta,
res haver-lide negar.
De tot quant demanarà
esta nit ’nirà a son compte.
Mentres que se descalçava,
per anar-se’n a colgar,
el cavaller hi va entrar,
i ella li va preguntar
si sabia amb qui tractava.
Va respondre el cavaller:
-Senyora, jo res no sé,
però me pens haver-lès
amb una dama de bé.
-Si jo fos dama de bé,
no faria lo que faç.
Comana’t a Sant Antoni,
que mal encaminat vas!
Jo no faç cap cerimòni’
a ningun cristià nat…
I sabràs la veritat:
que les has amb el dimoni.-

(Aquí el dimoni se treu una llista amb els pecats del cavaller i els hi llegeix.)

N’era escrita de buscai,
de papare no massa bo.
El qui va darrere això,
ja pot prendre bon mirai!
A lo punt comparegueren
de dimonis un quefer
i an el pobre cavaller
a l’infern el se’n dugueren.
Del demés no sé què feren,
ni sebre-ho no he de mester!
Pensant jeure amb sa senyora,
llavonses no va esser ver.
Així ho fa el qui s’enamora
de coses que no pot ser.

Dia devuit vaig anar
a veure’t tan ben servida,
com una rosa polida,
tenies salut complida
com de tu em vaig departar.
I cinc dies més enllà,
es mal ja t’hagué rendida,
i aquí sa meva vida
se comença a trastornar.
En el dia vint-i-tres,
vaig tornar altra vegada,
a veure’t, prenda estimada,
i, per estar incomodada,
jo vaig passar sa vetlada
sense porer-te dir res.
I deia: -No sé com és
que una creu amb tant de pes
damunt jo s’és carretada.
Del dia vint-i-tres parl,
tan llamentable per mi,
vaig començar a descobrir
principi d’un mal camí:
mirau si jo vaig tenir
bones festes de Nadal.
No ho mirava per tan mal
que es meu tresor principal
tan prest hagués de finir.
En el dia vint-i-quatre,
ja se comença a agravar.
Si Déu no hi alça la mà,
sa medicina és en va.
i no hi val res s’or ni sa plata.
Déu mos cria i mos mata.
Sis anys per ella vaig batre
i no hi vaig coir es gra.
Però em puc apreciar
que no la m’ha pres cap pirata.
A vint-i-cinc esperava
que tombàs l’enfermedat
i que Déu li ajudàs
amb so seu poderòs braç
del cop que li amenaçava.
Amb la mort no hi ha cap trava
ni paret que l’embaraç:
ja m’ha pres de dins es jaç
sa prenda que més amava.
En el dia vint-i-sis,
sa pena ja em consumia,
i deia de nit i dia:
-Si aqueixa jove moria,
tota sa vida seria
en el món un infeliç.-
I prompte va esser precís
dispondre i fer obra pia.
Jesús meu, lo que voldria,
amb sa vostra companyia
visqués en el Paradís.
A vint-i-set, més envant,
la vida se conservava
i jo trastornat estava
ple de llanto i espant.
I ajoneiat, plorant,
cent vegades cada instant,
an el Cel la comanava.
En el dia vint-i-vuit,
tampoc no campa millor.
Oh, tresor de gran valor,
i jo, traspassat de dolor,
bé puc exclamar amb raó
que el món per mi és quedat buit.
En Déu, no hi ha cap descuit,
i qui d’Ell vol anar fuit
navega sense timó.
Dia vint-i-nou va entrar
la mort pel món estesa:
a Son Hortorell fé presa
d’una jove de bellesa.
Per mi tot serà pobresa,
no tenia altra riquesa
en el món que apreciar.
Sa pena que em va deixar,
per porer-la declarar,
no hi ha enteniment humà
ni ciència ni llestesa.
La mort entrà a Son Hortorell
amb un domini antic:
matà la jove Judit
i Salomò i David,
ningú hi ha existit (sic)
ni murada ni castell.
A mi m’ha pegat bon pastell,
no m’ha llevada sa pell,
emperò m’ha destruït.
Madona, vós sou sa mare,
de plorar teniu raó,
i jo, En Toni Rosseió,
li tenia més amor
que si haguès estat son pare,
i per això patesc ara,
ausent de sa seva cara,
tan cruelíssim dolor.
oh, dolça Verge Maria,
consol de los pecadors,
què sentiments i dolors
com vostro Fii preciós,
clavat en la creu, moria.
Jo, una jove que tenia,
amb sa vostra companyia
visca eternament amb Vós.
Convé que donem passada
a ses coses que Déu fa;
sabem que no pot errar,
tot ho té en sa seva mà
i, com vol, mos pot llevar
sa vida que mos ha dada.
Magdalena, prenda amada,
ja ets morta i enterrada,
i encara et vui adorar.
En Rosseió no s’olvida
de tu, i te vol adorar.
Si poria dispensar
per fer-te ressucitar,
no faria cas de dar
la mitat de sa meva vida,
i Vós, bondat indifinida,
en el Cel l’haureu ’collida,
perque Vós l’heu redimida:
ja sabeu lo qu eus costà.

Mallorca Oral - tradicionari-de-mallorca

Tradicionari de Mallorca

Mallorca Oral - arxiu-oral-de-mallorca

Arxiu Oral de Mallorca