Entenent tu me vols dar
que primer perdràs la vida.
Jo n’estic entresentida
que es teus te faran mudar.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Baralles. Inconstància
Felanitx
Clan familiar, Desamor i ruptura, Festeig, Mort, Passió i enamorament, Rivalitat, Transformació i canvi
7a7b7b7a
Consonant
4
1875
I
122
–Quinze dies a venir
estaré aquesta vegada.
–Mon bé, si feis una estada
com aquesta que heu fet ara,
ja no em trobareu aquí,
només que sentireu dir:
Ja tens s’al•lota enterrada,
i per amor n’ha acabada
as vida, i se va morir.
De tot n’és causa un fadrí
qui amb paraules l’ha campada.
Li deia qualque vegada :
–Garrida, fiau de mi
i jo fiaré de vós.
No creia que unes amors
tan fortes tenguessen fi.
Qui ho haguera hagut de dir,
que passàsseu per aquí
no tenguésseu cor de dir:
–Atl•lota meva, adiós!
Tants de dies ha estat trist
que es meu cor du l’enyorança;
i ara sa meva venjança
serà dir que et desprecii.
Si estau una altra setmana,
Miquelet, sense venir,
no trobareu damunt mi
una unça de carn humana.