En Pansacola va dir
darrere ses seves portes:
-Es pobres han de morir,
enguany, amb ses barres tortes.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Fets delictius
Artà
27
III
Petita l’han casada, no es sap calçar ni vestir.
L’han enviadaa dur aigo en bon dilluns dematí.
L’han encativada moros en el Pou del Torrentí.
Son marit, qui sent tal nova, s’és vestit de pelegrí
per anar de porta en porta : -Una caritat per mi!
-¿Qué és això, Escrivaneta? ¿Qué és això que sent aquí?
-Senyor Rei, és un pobre homo, tot vestit de pelegrí,
que caritat em demana, i n’he de mester per mi!
-Fé’l pujar, Escrivaneta, i berenarà un bocí;
en les mans dóna-li aigo amb lo pitxeret d’or fi.-
Mentres les mans se rentava, l’anell del dit li botí.
-¿Què és això, Escrivaneta? ¿Què és això que veig lluir?
-L’anell de mon desposoris, de vostè, també de mi.
-Baixa, baixa, Escrivaneta; de pressa vés-lo a coir.-
Mentres que l’anell coïa, ells pactaren de fugir.
El Rei se posa a cavall per anar-la a perseguir.
Quan són en el Pont de Vidre, el pont se va migpartir.
-En bona hora, Escrivaneta; en mala hora, pelegrí!
La camia que tu portes cent escuts me costa a mi.
Jo sé que has dit, en converses,
que no em vols per festejar;
jo m’estimaria més donar,
si amb tu em `via de casar,
sa carn a moros, a terces.
En Capblanc va ser es primer
que va prendre possessori;
si Déu li dóna la glòri’
ja podrà dir que ha estat bé.