Deixem lo dol!
Cantem amb alegria
i anirem a donar
los Pascos a Maria.
De Sant Gabriel
rebéreu l’ambaixada
del Rei del cel
que havíeu de ser Mare.
Humiliada,
vet-me’t aquí serventa;
pariré contenta
per fer lo que Ell vol.
Deixem lo dol!
Cantem amb alegria
i anirem a donar
los Pascos a Maria.
A mitjanit en punt
paríreu, oh Regina,
dins una establia,
vostro Jesús amat
qui el cel ha creat,
la lluna i el sol.
Deixem lo dol!
Cantem amb alegria
i anirem a donar
los Pascos a Maria.
Quan de l’Orient
de lluny l’estrella veren
i l’Omnipotent a adorar vengueren,
present li feren
de mirra, encens i or
a lo bon Senyqui fa tot quant vol.
Deixem lo dol!
Cantem amb alegria
i anirem a donar
los Pascos a Maria.
Quan l’hortolà
anà a la Magdalena,
la va trobar
de greu dolor plena.
Però la pena
en goig se tramudà
quan se mostrà
més resplendent que el sol
Deixem lo dol!
Cantem amb alegria
i anirem a donar
los Pascos a Maria.
Quan va traspassar
del món la Senyor
al cel la puj
son Fill per Maria
Oh, Emperadora
del cel preelegida,
rosa florida
més resplendent que el sol
Deixem lo dol!
Cantem amb alegria
i anirem a donar
los Pascos a Maria.
Vostros goigs havem cantat,
Regina celestial;
dau-mos goig i alegria
i bones festes enguany.
Bones Pascos, bones Pascos,
bones Pascos mos do Déu;
aquestes i moltes altres
les vegem amb favor seu.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Deixem lo dol
Manacor
665
III
Ses perleres són someres,
perque duen picarol
i corren com a vaiveres
per devers es Molí Nou.
Com veig que te n’has d’anar
a sa Vall, que és tan enfora,
no tenc alegria una hora
ni profit em fa es menjar.
Els Sants Reis varen anar
de l’Orient a Betlem
seguint un estel del cel
que el camí los va mostrar.
Com foren arribats ja
a la cova de Betlem,
adoren el Rei del cel
i els seus dons li varen dar.
Els Sants Reis s’agenoiaren
a baix dels peus del Senyor,
i, per més gloriar-ló,
mirra, or i encens li donaren.
Sos pares n’estan contents
veient tanta cerimònia
a son Fill, que donen glòria
pastors i Reis d’Orient.