Com estaré ajonoiada,
Déu meu, per a rebre-vós,
m’heu de fer considerada
qui som jo i qui sou Vós.
Un Senyor tan poderós
dins una capsa tan pobra!
Vestiu-lo de blanca roba.
Senyor, an el meu esperit,
que el meu cor ara se troba
per rebre Déu infinit.
Vestiu-lo de blanca roba
d’amor i de caritat
perque el dia del judici
estigui ben preparat
p’al temple de Déu entrar.
Del major Rei la corona,
quina joia n’és tan rica!
N’és ditxosa una persona
de rebre una tal visita.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Eucaristia
Sineu
119
III
Na Margalideta
de ca’s Petacó
me farà un favor
com bé li vendrà.
Ella, ¿de què va?
Cerca enamorat,
o jove o granat,
que la devertesca.
Ella és una bresca
de mel ensucrada.
Ella diu a sa mare,
si per gendre em vol.
No té gens de son,
vespres ni matins,
emperò de grins
de segur que en sent.
Ella just té esment,
si a missa va,
si pel cas veurà
passar cap fadrí;
ell no me vol a mi,
la bella estufada,
i no és afectada
d’olor de carbó!
Jo li tenc amor
perquè n’és molt bella.
És un poc morena,
però no hi fa res.
Enomorats, tres,
ben segur los té.
Amb un carreter
ella hi té trempat
i amb un soldat
que molt l’encativa:
-Tu pots, Margalida,
dar-me llibertat.
Departat de tu,
me som enyorat!
Els amics me diuen:
-Mateuet, ¿què tens?
Tu no cantes gens
ni tens alegria!
En Na Margalida
tens es pensaments!-
Ja se’n van los dos
a regar es fesols.
-Mateu, si no em vols,
jo ho diré a mumare
que compr sa mortaia,
que la’m vui posar.
I així, los dos
’cabarem de penar!
S’amitger de Son Reüll
sembra faves escaldades:
ses que tenia triades
les s’hagué de menjar es mul.
Vet aquí un tronc de foc
que encara duc de sa rota;
pens cert que, si éreu coca,
vos acabaria tota,
tant an es meu gust vos trob.