Si les ones de la mar
totes al cor me ferissen,
jo no crec que l’arrendissen
tant com lo vostro mirar.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Sofriment per amor
Artà
Anatomia, Fets meravellosos o màgics, Lloança, Mar i ribera, Passió i enamorament, Peripècia, Tristor
7a7b7b7a
Consonant
4
1897
I
114
Clavell, des que estic ausent
departat de ta persona
a dins el cor sent una ona
blava, que la mar no en dóna
dia de maror ni vent.
¿No heu reparat un moment
que juga de malament
es mal d’enamorament
en pic que s’encapirrona?
Clavell, com estic ausent
departat de ta persona
disn el meu cor tenc una ona
blava, que la mar no en dóna
dia de maror ni vent.
¿No heu reparat un moment
que juga de malament
es mal d’enamorament
en pic que s’encapirona?
Oh mar blava, que ets de trista!
per temps te recordaré,
perquè te n’has duit mon bé
de davant la meva vista.