Diuen que totes ses sogres
les han de tirar a la mar,
i sa meva punyetera
ara m’ha après de nedar.
Ai Matxín! Ai
Matxín!
Ai Matxín, Ai Matxín!
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Sa sogra diu pes carrer
que me vol treure defora,
jo no compr granera nova
per sa brutor que hi faré.
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai Matxín, Ai Matxín!
Ai Matxín! Ai
Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Sa sogra em va dar veneno
i ben bo que el vaig trobar,
a n'aquesta mala puta
som jo que l'he de matar.
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai Matxín, Ai Matxín!
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Si sa sogra se moria,
també em moriria jo
me rebentaria es cor
en saber aquesta alegria.
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai Matxín, Ai
Matxín!
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Sa meva sogra no em vol
i jo no la vull a ella,
qui té es mànec per sa pella
fa anar s’oli allà on vol.
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai Matxín, Ai Matxín!
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Artà
Sant Llorenç des Cardassar
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai Matxín, Ai Matxín!
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Quan me'n vaig a festejar
sempre me'n duc sa sangria
perquè sa sogra no em diga
[...].
Ai Matxín! Ai Matxín!
Ai Matxín, Ai Matxín!
Ai Matxín! Ai
Matxín!
Ai! Ai! Aiiiiiii!
Na Catalina de plaça
aquella qui ven es pa
li encengueren sa traca
i ella tota s'assustà.
Va sortir en camieta,
tan sols no duia corsé
i de tan guapa que anava
pareixia un bebé.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
cuec, cuec, cuec, cuec, cuec.
En Joan quan va arribar
amb aquelles sabatotes
encalçava ses al·lotes
per darrere es campanar.
Sa mare quan el va veure
que venia tan suat
li va donar una pesseta
per anar a comprar un gelat.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
cuec, cuec, cuec, cuec, cuec.
En Joan quan va arribar
va dir: "ma mare, ya vengo!"
"Ai, fill meu, yo no t'entengo,
si no mudes de parlar".
Na Catalina de plaça
aquella que ven gerret
se'n va anar a fer una volteta,
li dugueren un ninet.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
Ti, tirurirurí, cuec, cuec, cuec.
cuec, cuec, cuec, cuec, cuec.
Es dilluns, burjons curts
pes nostres forns, garridons dons dons
per la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Es dimarts, burjons llargs
pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Es dimecres, burjons destres
pes nostres forns, garridons dons dons
que
és la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Es dijous, burjons nous.
pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Es divendres, burjons tendres
pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Es dissabte, tot se passa
pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Es diumenge, tot se menja
pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera que és vera.
Pes nostres forns, garridons dons dons
que és la vera del món.
Aquest mocador, cosit en dilluns,
que té es punts curts i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador, cosit en dimarts,
que té es punts llargs i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador, cosit en dimecres,
és cosit els vespres i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador, cosit en dijous,
que té es punts nous i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador, cosit en divendres,
és cosit pes gendres i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador, cosit en dissabte,
és cosit pes sastre i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador, cosit en diumenge,
no poden fer feina i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Aquest mocador i es qui l'ha cosit,
està mal ferit i és coneixedor.
Morenita del alma i és coneixedor.
Somos cuatro “jovençanos”,
somos cuatro “jovençanos”,
no queremos dormir solos:
no tenemos “matalassos”,
no tenemos
“matalassos",
ni “coixinos ni llençolos”.
Esta noche ha “plogudo”,
esta noche ha “plogudo”,
y los campos están “mollos”.
Yo para venir a verte,
yo para venir a verte,
m’he mojado los “genollos”.
Tú que estás en la “finestra”,
tú que estás en la
“finestra”,
yo que estoy en el “carrero”,
tirame un trozo de “pano”,
tirame un troço de “pano”,
de damunt “s’escudallero”.
No me lo tires “muy forto”,
no me lo tires “muy forto”,
no me hagas “mucho malo”.
M’has fotudo “un esclafito”,
m’has fotudo “un esclafito”,
que me lo has “resucitado”.
[...]
Tatatxín, tatatxín, tatatxín, tatxero.
Tatatxín, tatatxín, tatatxín, tatxero.
[...]
S'acaben es Darres Dies
i sa Corema també
hi ha fadrina qui té
més pena que no alegria
i hi ha fadrina qui té
més pena que no alegria.
I olé, olé, olá
i olá, olá i olé,
Miquel Morey, Rostongo.
Volem pipermín,
pipermín volem,
si no mos ne donen,
no mos n'anirem.
Tots es nascuts al gener
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts al febrer
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts en es març
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts a s'abril
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts en es maig
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts en es juny
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts en es juliol
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts a s'agost
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts pes setembre
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts per s'octubre
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts en es novembre
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es nascuts pes desembre
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Tots es d'aquesta rotllada
que se posin ben drets,
que alcin sa copa enlaire
i la se beguin fins a acabar.
Un flecha en un campamento, chis, chis,
y un flecha que la meó.
chibiribirí, chibiribiró,
y un flecha que la meó.
Tan grande fue la meada, chis, chis,
que un barco allí naufragó,
chibiribirí, chibiribiró,
que un barco allí naufragó.
Marineritos al agua, chis, chis,
salvad la tripulación,
chibiribirí, chibiribiró,
salvad la tripulación.
El capitán que era el listo, chis, chis,
en un barril se metió,
chibiribirí, chibiribiró,
en un barril se metió.
El barril se echó a volar, chis, chis,
contra una roca chocó.
El barril se hizo pedazos
y el capitán [...].
Y el pueblo que lo salvó
[...]