L’amo En Miquel, de s’al•lot,
que Déu vos ne do alegria,
i, si un nin ho trobau poc,
que vos duguin una nina.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Fills i filles
Santanyí
2265
III
Un temps me deies "viola"
i ara me dius "garbaió".
¿Com no em demanes s’amor,
ara que estic tota sola?
¿A on és sa mentidera
que tant diu que no plourà?
Ara he afinat En Jordà
eixacant damunt Cabrera.
-Soldadito, soldadito, tú que de la guerra vienes,
¿no habrás visto mi marido por la guerra alguna vez?
-No, señora, no lo he visto, ni sé su señor quién es.
-Es un joven blanco y rubio, alto como los ciprés.
-Sí, señora, que lo he visto; su marido muerto es;
se ha muerto en Valencia en casa del Genovés.
Ha dejado en testamento que me case con usted.
-Esto sí que no lo haría, esto sí que no lo haré.
Siete años hay que espero, y siete más que esperaré.
Si a los catorce no viene, monjita me encerraré.
Y los tres hijos que tengo muy bien los condoñaré: (sic)
uno, con doña María, otro, con doña Isabel
y el más chiquitito rubio a la guerra mandaré.
Donde ha muerto su padre morirá el hijo también.
-Calla, calla, Francisquita, que yo soy tu amante esposo
que he venido de la guerra: dame un abrazo amoroso.