Jo voldria que et picasses
d’aranya o d’escorpí,
i en tornar xerrar de mi,
dins un avenc te n’entrasses.
Rafel Ginard
Cançoner Popular de Mallorca
Transcripció edició
Parleria. Murmuració. Silenci
Sineu
703
III
No plangues es temps perdut.
Vine, que el te vui pagar.
Ja pots començar a comptar:
¿quants de mesos has vengut?
A un real cada dia,
veiès què t’he de donar.
Almanco em podré avanar
que per missatge et tenia.
Com entr a dins Gena, sent un combregar;
me n’hi vaig darrera i sabré on va.
-Me llev es capell i candela en mà,
casa de Cecília se va encaminar.
-Bona nit, ma sogra, ¿m’hi deixau entrar?
¿Qué és a ma nuvia que han de combregar?
-Sí que ho és, Riera, que molt mala està.-
Entra dins la cambra: -Cecília, ¿com va?
-Per anit, Riera, malament me va.-
Se gira darrere, se posa a plorar.
-No ploris, Riera, ¿per què has de plorar?
Jo tenc tres germanes, bé poràs triar
i amb una d’elles te poràs casar.
-No vaig de germanes ni tampoc germans;
sols amb tu, Cecília, jo me puc casar.
-Aquí tens, Riera, lo que em vares dar:
l’anell i racades i també el collar,
més que amb tu, Cecília, jo me vui casar!-
Cercaren confés, se va confessar;
no feia mitja hora quan ja va expiar.
Va caure En Riera i esmortit està.
An el cementeri la varen portar,
la deixen en terra i ell la va abraçar.
De pedres i terra la varen tapar.
-Ai, Déu meu, Cecília, jo no em vui casar!
Aquella corona que et vaig regalar,
a damunt la tomba jo la’t vui posar.
Si jo altre llum no tenia,
garrideta, sinó es teu,
i no m’assistia Déu,
a les fosques moriria.